用户名[ID]
密  码[PW]
中文 日本語
Home >> 会社特色
一流の翻訳レベル
  • 得意な分野:ビジネス・法律・金融・IT・環境分野の日本語⇔中国語の翻訳及び通訳
  • 一流法律事務所レベルの翻訳を提供する
強力な設立者陣:
  • 海外の名門大学を修了、修士以上の学位保持者
  • 長年にわたる海外での仕事経験
  • 長年日本語教育、翻訳、校正に従事していた日本語専門家
  • 法律、ビジネス等の各業界のベテラン、専門家
  • しっかりとした外国語と、、専門に関する詳しい関連知識を持つ、豊かな翻訳経験者
  • 通訳の資格(免許)
  • 日本又は中国で長年にわたり法律、ビジネスなど等の文書翻訳に従事している日本語翻訳者
トップレベルの専門家陣
  • 中国の法律、ビジネス、知的財産、ファイナンス等の分野の専門家及びそれに関する日本語翻訳の権威、先輩を朱雀翻訳の法律、ビジネス、知的財産権、ファイナンス等の分野の顧問として招聘
  • 北京市優秀弁護士青松(ナリス)先生を朱雀翻訳の法律顧問として招聘
  • 日本の大気汚染分野の専門家安楽岡 顕先生を朱雀翻訳の環境分野の専門家顧問として招聘
経験豊かな翻訳陣
  • 専門家翻訳陣:長年にわたり一流法律事務所にて翻訳サービスを提供してきた翻訳の専門家で構成。特に質の高い翻訳をご希望のお客様に対し、一流法律事務所レベルのビジネス文書及び契約書等の法律文書について日本語⇔中国語の翻訳サービスを提供いたします。
  • 常勤翻訳陣:長年海外で生活した経験があり、修士以上の学位を持っており、関係専門知識を持っている専門翻訳者からなっております。
  • 兼職翻訳陣:中国語がよく分かる外国人フリーランス翻訳者、長年海外で生活していた又は海外に定住している経験豊かなフリーランス翻訳者、翻訳経験豊かな中国国内の在職技術者及び大学の先生からなっております。
  • 翻訳者の選任:得意な分野によって翻訳者を選任することにより、スピーディな対応及び品質の高い質翻訳をお約束します。
ベテラン校正陣
  • ベテランのネイティブチェッカー
  • 関連分野の専門家によるチェッカー
完全な作業管理プロセス
  • 朱雀翻訳は一連の完全な作業管理プロセスを制定し、作業の各工程について細則を決め、お客様からお受けした業務の担当者を指定します。また、お客様と蜜に連絡を取り、適宜に意見交換を行います。よりよいサービスを提供することによりし、お客様にご信頼いただけるパートナーになれることを目指しております。
翻訳者署名制度
  • お客様に翻訳サービスを担当した翻訳者番号を明記します。これにより、お客様に評価していただくことができます。更に、お客様から翻訳者(番号)をご指名いただくこともでき、最大限にお客様からのご要望にお応えいたします。
完備した翻訳ツール
  • 朱雀翻訳には各言語の、各専門分野に関するCD-ROM版辞書、電子辞書、辞書、翻訳記憶ソフト(Trados)がそろっており、専門分野であっても効率よく、一貫性のある翻訳を提供することができます。
 
 
Copyright © 2005 Suzaku.com.cn All rights reserved.